Meeting with Otonarisan
I’m going to meet with a Japanese friend tomorrow for the first time and we’re going to have lunch and see Sakura together.
What to say when you just see him at the appointed place?
-
〇〇さん!こんにちは。はじめまして!
〇〇-san! Hello. Nice to meet you (in person)!
-
今日はお会いできて嬉しいです。よろしくお願いします!
I’m happy to meet you today. Looking forward to it!
-
本当にいいお天気になりましたね!絶好(ぜっこう)のお花見日和(びより)で良かったです。
It really turned out to be great weather! I’m glad it’s a perfect day for cherry blossom viewing.
-
お待たせしました!
Sorry to keep you waiting!
- A: コウです。追加(ついか)しました!よろしくお願いします。今日はありがとうございました!
- B: コウさん、ご連絡いただきありがとうございます!浦中(うらなか)です。こちらこそありがとうございました!ペア成立(せいりつ)嬉(うれ)しいです😃
- A: ありがとうございます!私も嬉しいです☺️
- B: おはようございます!これからよろしくお願いします😊 今朝、トレーニングに行ってきました🏃♂️
-
A: おはようございます!😊 朝からトレーニング、すごいですね!尊|敬(そん|けい)します✨
トレーニングはいつも朝に行っているんですか?
私はいつも起(お)きるのがかなり遅(おそ)くて、ちょうど朝ごはんを食べ終わったところです。早|起(はや|お)きできるなんて、本当にすごいですね(尊敬します!)。早起きしたい気持ちはあるんですが、私にはなかなか難しくて(笑)。
-
B: ありがとうございます!私は早起きして、いつも朝にトレーニングに行ってます!仕事が終わった後のトレーニングは疲れるので朝に行ってます😄
コウさんは夜遅くまで起きてるんですか?
2026/03/29
What do you say when you just meet with your friends?
-
第一声:相手を見つけた時 (First words: When you spot them)
笑顔で手を振りながら近づいていきましょう。
- 〇〇さん、こんにちは!お待たせしました。 Hello, 〇〇-san! Sorry to keep you waiting.
- あ、〇〇さん!すぐに見つかって良かったです。 Ah, 〇〇-san! I’m glad I found you right away.
-
会った直後の小話 (Small talk right after meeting)
今日は天気が最高なので、まずは天気の話題から入るのが一番自然です。
- 今日は本当にいいお天気ですね!絶好(ぜっこう)のお花|見(はな|み)日和(びより)で嬉しいです。It’s really great weather today! I’m so happy it’s a perfect day for cherry blossom viewing.
- 20度(にじゅうど)を超(こ)えると、少し歩くだけで暑(あつ)いくらいですね(笑)。 Since it’s over 20 degrees, it’s almost hot just walking a little bit (haha).
-
卒業式について (Mentioning the graduation)
相手も気にかけてくれていた「卒業式」についても一言添えると、会話がスムーズに繋がります。
- おかげさまで、卒業式(そつぎょうしき)も無事(ぶじ)に終わりました! Thanks to you (your well wishes), the graduation ceremony also finished safely!
How to ask what to do next?
-
相手の希望を優しく聞く (Asking for their preference)
一番使いやすく、相手に合わせる丁寧な表現です。
- この後(あと)、どうしましょうか? What should we do after this?
- 次(つぎ)はどこか行(い)きたいところ、ありますか? Is there somewhere else you’d like to go next?
-
「お散歩」や「カフェ」を提案する (Suggesting a walk or a cafe)
具体的に提案すると、相手も「いいですね!」と答えやすくなります。
- 少(すこ)しお散歩(さんぽ)しませんか? Would you like to take a little walk?
- どこかカフェでゆっくりお話(はな)ししましょうか? Shall we go to a cafe and have a nice, long talk?
-
相手の疲れを気遣う (Checking if they are tired)
今日は20度超えで歩くと疲れるかもしれないので、一言添えるととてもスマートです。
- 少(すこ)し休(やす)みましょうか? Shall we take a little break?
How to ask if he’s hungry?
-
シンプルで自然な聞き方 (Simple & Natural)
一番使いやすく、相手も答えやすい定番の表現です。
- お腹(なか)、空(す)いていますか? Are you hungry?
- お腹(なか)の具合(ぐあい)はどうですか? How’s your appetite? / How hungry are you?
-
「すぐ食べたい」か確認する (Checking if they want to eat right away)
もし駅が混んでいて、すぐにお店に向かうか決める時に便利です。
- 結構(けっこう)お腹(なか)空(す)いてますか?すぐ行(い)きましょうか! Are you quite hungry? Shall we head there right away!
-
自分の状態も伝える (Sharing your own status)
相手が遠慮しないように、自分も空いていることを伝えると会話が弾みます。
- 実(じつ)は、結構(けっこう)お腹(なか)空(す)いちゃいました(笑)。 To be honest, I’m actually pretty hungry (haha).
What do you say when you part with your friends?
-
自然で心のこもった挨拶 (Natural & Heartfelt)
相手のおかげで楽しい一日になったことを伝える、最もおすすめの表現です。
- 今日は本当に楽しかったです!ありがとうございました。 I had a really great time today! Thank you so much.
- 美味しいランチとお花見、最高でした! The delicious lunch and cherry blossom viewing were the best!
-
「また会いましょう」と伝える (Suggesting the next meeting)
相手も「またカフェで」と言っていたので、これを添えると完璧です。
- またぜひ、カフェでお話ししましょう! Let’s definitely talk at a cafe again soon!
- 今度はおすすめのカフェ、探(さが)しておきますね。 Next time, I’ll look for a recommended cafe for us.
-
最後の一言 (The final closing words)
背中を向けて立ち去る直前に使う言葉です。
- 気(き)をつけて帰(かえ)ってくださいね!バイバイ! Get home safely! Bye-bye!
Comments